위험한 것과 Risqué의 차이

Anonim

'위험한'과 '위험한'이라는 단어는 흥미로운 관계가 있습니다. 그들은 다른 의미를 지니지 만 비슷한 어원을 가지고 있습니다. 사실, 같은 단어에 대해 서로 다른 반복이라고 주장 할 수 있습니다.

이 두 단어는 프랑스어에서 왔지만 같은 단어의 다른 형태에서 왔습니다. '위험한'은 '위험'의 형용사 형태이며 구두점이없는 프랑스 명사 'risque'에서 비롯됩니다. 이는 현대어와 동일한 의미입니다. 'Risqué'는 'risque'의 형용사 인 diacritic과 함께 프랑스의 형용사 'risqué'에서 유래했습니다. 그러나 나중에 영어 'risqué'가 나온 의미 인 추가 의미를 가졌습니다. 이 두 단어는 구어체 인 'risco'에서 유래했으며, '위험'을 의미합니다. 나중에는 현대 이탈리아어 'rischio'가되었습니다. 그것이 'risco'가 어디에서 왔는지는 확실하지 않으므로 추적 할 수있는만큼 멀리 있습니다.

위험은 위험이나 손실 가능성과 같은 부정적 결과 일 수 있습니다. 그것은 주어진 상황이 그러한 손실을 초래할 확률을 의미 할 수 있는데, 특히 위험 자체를 줄이는 대신 위험을 감소시키는 것과 같은 문구에서 특히 그렇습니다.

'위험한'이라는 단어는 '위험'의 형용사입니다. 일반적으로 어떤 종류의 손실이 발생하지 않을 가능성이 더 높습니다. '위험한'이라는 단어는 좋은 동의어이지만 '위험한'은 훨씬 가볍습니다. '위험한'은 위협이 매우 가깝고 위험한 상황에서 여유가 있음을 의미하기 때문입니다.

반면에 'risqué'라는 단어는 성적인 것과 부적절한 것을 의미하는 형용사입니다. 이것은 가벼운 flirty에서 매너가 전혀없는 것에 이르기까지 다양합니다. 전체적으로이 단어는 상당히 부정적입니다. 그 의미는 프랑스 언어에서 처음으로 생겨난 것으로 보입니다.이 목적을 위해 특별히 영어로 단어를 빌려 왔습니다. 이것은 'risqué'가 여전히 프랑스어로 '위험한'이라는 원래의 의미를 가지고 있기 때문에 가장 가능성이 높습니다.

'risqué'의 e 위에있는 작은 대시는 단어가 소리로 끝나야 함을 나타냅니다. 그러나 일부 영어 강사, 특히 미국 영어 및 텍스트 통신에서는 é 대신에 e를 사용합니다. 이는 주로 실용적인 이유 때문입니다. 영어 알파벳에는 é이 없으므로 영어 키보드에는 é이 없습니다. 영어에는 소리가 다른 경우에도 모음 소리를 구별하는 마커가 없습니다. 이것은 방언에 의존하는 약 20 개의 모음 소리가 있고 그것들을 나타내는 문자가 5 ~ 6 개 밖에 없기 때문에 특히 학습자를위한 언어의 더 성가신 부분 중 하나입니다. 그 외에도 é를 복사하여 붙여 넣거나 그것을 생성하는 유니 코드를 입력하는 것이 항상 실용적이지는 않습니다.그렇기 때문에이 단어는 'risque'또는 'risqué'철자 여부와 상관없이 영어로 동일하게 발음됩니다. 프랑스어에서는 'risque'가 '위험'이라는 단어와 동일하게 발음되고 'risqué'는 영어 단어와 비슷하게 발음됩니다.

연설에서 두 단어는 구별하기가 쉽습니다. 위에서 언급했듯이 'risqué'는 'say'또는 'okay'로 소리가 나고 끝납니다. 반면에 '위험한'은 긴 전자 소리로 끝나고 '키'또는 '볼'이라는 단어로 운율을 붙입니다. 요약하자면, '위험한'은 '위험'의 형용사 형태이며, 상황이 손실되는 결과를 낳을 가능성이 있음을 의미합니다. 'Risqué'는 가벼운 것에서부터 명백한 것에 이르기까지 무언가가 성욕을 암시한다는 것을 의미합니다. 두 단어의 기원은 비슷하지만 그 외의 단어는 그다지 관련이 없습니다.