잠시와 잠시의 차이
잠시 대 동안
'awhile'와 'while'이라는 단어의 차이는 사람에게 분명하지 않을 수 있습니다. 예리한 독자 또는 작가가 아니다. 이것은 독자 나 작가가 이해하지 못하고 기본 영어, 문법 및 단어 적용에 대한 훌륭한 명령이없는 경우에 해당합니다.
대부분의 사람들은 명사는 기본적으로 이름으로 사용되지만 '동안'은 부사로 분류된다는 것을 알고 있습니다. 그럼에도 불구하고이 두 단어는 시간을 의미합니다. 그 차이점은 각각의 경우에 적용되는 시점이다.
'잠시'란 시간을 의미하거나 무언가를하거나 아무것도하지 않고 행동을 취하는 데 소비 한 시간을 의미합니다. 예를 들어, John은 여행을 계속하기 전에 '잠시'(얼마 동안) 쉬었습니다. 이 예에서, 요한은 여행을 계속하기 전에 쉬는 시간을 보냈습니다 (아마 힘을 되찾기 위해).
일반적으로 '잠시'는 기본적으로 짧은 시간을 의미합니다.'While'은 시간이나 시간, 시간 또는 시간을 의미합니다.
'While'은 같은 시간에 두 개의 '측면'을 참조 할 수 있습니다. 예를 들어 특정 행동이 진행 중일 때, 같은 장소 나 다른 장소에서 첫 번째 행동과 동일하거나 다른 행동이 일어나고있었습니다. 예를 들면: Barrack Obama 미국 대통령이 아프가니스탄과 파키스탄에서 탈레반과 알 카에다를 물리 치는 방법에 대해 전략을 세우는 동안 바쁜 가운데 알 카에다는 예멘과 소말리아에서 새로운 전투원을 모집하고 있습니다. 이 예제에서 어떻게 든 관련이 있고 동시에 또는 발생하는 두 가지 동작이 서로 다른 위치에서 발생하고 있습니다.
'동안 (While)'은 또한 보조 (secondary) 무언가를하는 데 소비 된 시간을 말하며, 주 (1 차) 의무를 수행하기를 기다리고 있습니다. 예를 들어, John은 아버지가 도착하기를 기다리는 동안 차를 청소하기로 결정했습니다. 이 예에서는 차를 청소하는 것이 주된 임무는 아니었지만 (깨끗한 차가 강력한 성명이지만) 요한의 아버지가 도착하는 것이 주된 임무였습니다. 그들은 선교사로 나설 수있었습니다 운전 중). 따라서 존은 차를 청소할 때 대기 시간을 사용했습니다. 일반적으로, 1.잠시 동안 또는 시간을 보내거나 시간을 보내거나 아무 것도하지 않고 행동하는 것을 의미하는 반면, while은 시간 또는 시간의 공간을 의미합니다. 2. 또 다른 일을하는 데 소비 된 시간을 가리킬 수도 있습니다.