Era와 Fue의 차이점

Anonim

Era vs Fue

를 통해 세계의 다른 지역으로 퍼졌습니다. 스페인어는 이베리아 반도의 다른 방언에서 진화 한 로맨스 언어입니다. 그것은 스페인 제국의 확장을 통해 세계의 다른 지역으로 퍼졌습니다. 그것은 두 가지 젠더 시스템을 가지고있는 굴절 된 언어입니다.

스페인어의 동사는 긴장, 양상, 분위기, 사람 및 숫자로 표시됩니다. 그것들은 -ar (첫 번째 conjugation), -er (두 번째 conjugation) 및 -ir (세 번째 conjugation) 중 하나에서 끝납니다. 그들에게는 7 시제가 있습니다. 현재 시제, 현재 시제, 완전한 시제, 미래 시제, 조건 시제, 전신 시제 및 불완전 시제.

초조 시제 및 불완전 시제는 두 시제의 시제 형태입니다. 사전 시제는 특정 시간 내에 과거에 발생한 단일 이벤트에 사용됩니다. 개별 사건을 서사하고 각 행동의 시작과 끝을 표시 할 때 사용됩니다.

불완전 시제는 끊임없이 발생하는 사건이나 행동 및 다른 행동을위한 길을 닦는 사람들을 위해 사용됩니다. 또한 그 시간 동안 과거의 사건이나 사람, 그리고 그의 정서적 및 정신적 상태를 묘사하는 데 사용됩니다.

스페인의 동사 "ser"의 경우를 예로 들어 봅시다. 예를 들어, 그것은 본질, 기원, 일어난 사물과 사건에 대한 물리적 묘사와 관련이있다. 첫 번째 사람은 불완전한 시제를 나타내는 "시대"입니다. "

"시대 "는 사물이나 인물이 어떠했는지를 묘사하는 데 사용됩니다. 타임 라인에 대해 이야기하는 것과 거의 같으며 첫 번째 사람 (요)과 세 번째 사람 (엘, 엘라, ello)에게 서비스하는 데 사용됩니다. 그것은 대략 "I / he / she / it이었습니다"로 번역됩니다. "

또 다른 예가 있습니다: "Yo era muy activo. "나는 매우 활동적이었습니다.

세 번째 사람은 "ser"동사의 전신 시제를 나타내는 것은 "fue"입니다. ""Fue "는 과거에 발생한 사건과 그 사건을 서술하는 데 사용됩니다. 그것은 행동이 일어난 특정 시점이며, 제 3 자 단수 형태로만 사용됩니다. 영구적 인 것을 나타낼 때 사용하는 동사 또는 변경할 수없는 이벤트입니다. 대략 번역 된 "fue"는 "he / she / was이었다. "

또 다른 예가 있습니다:"Fue amor a prima vista. " 첫 눈에 반한 것이었다.

스페인어 동사는 여러 시제가있을뿐만 아니라 행동을 나타낼뿐만 아니라 발생시기와 발생 원인에 대한 다른 정보를 포함하기 때문에 "시대"와 "언어"의 구분이 혼란 스러울 수 있습니다.

요약:

1. "시대"는 스페인어 동사 "ser"의 불완전한 시제이며 "fue"는 초기 시제입니다. 2. "시대"는 과거에 일어난 일과 일어난 일을 이야기하기 위해 "fue"가 사용되는 동안 사물이 어떻게 있었는지, 또는 어떻게 있었는지를 나타내는 데 사용됩니다.3. "시대"는 첫 번째 사람과 세 번째 사람에게 봉사하는 데 사용되며 "fue"는 세 번째 사람에게만 제공됩니다. 4. "Era"는 "I / he / she / it it be"로 번역되었지만 "fue"는 "he / she / it was"로 번역되었습니다. "