게 일어와 아일랜드의 차이

Anonim

게 일어와 아일랜드어

이 두 언어는 더 큰 고딕 지점의 일부입니다. 스코틀랜드 게 일어 (스코틀랜드 게 일어)는 스코틀랜드 원주민의 방언이며 아일랜드어 방언은 분명 아일랜드에서 시작되었습니다. 첫 번째는 유럽의 소수 언어의 일부이며 유럽 연합의 공용어 목록에 속하지 않습니다. 후자 (아일랜드)는 북 아일랜드에서 소수 언어로 간주되었지만 공식 유럽 연합 언어로 간주됩니다. 아일랜드 전체 인구 중 극히 일부만이 매일 그것을 사용합니다.

두 언어 모두 약간의 정문 (글쓰기) 차이가 있습니다. 그들의 각각의 악센트는 다르게 쓰여집니다. 스코틀랜드 게 일어의 경우 악센트를 받으면 "환영"이라는 단어가 "fàilte"로 쓰여집니다. "그 아일랜드어 대응 물은 그것을"fáilte "로 써서 아일랜드 방언의 급한 억양 특성을 보여줍니다. 그럼에도 불구하고 일부 스코틀랜드 게 일어 단어는 급한 악센트를 가지고 있습니다.

또 다른 불균형은 접미사의 사용이다. 특히 전치사 대명사와 관련된 접미사의 사용이다. 접미사 "sa"는 단어를 강조하는 데 사용됩니다. 스코틀랜드 게 일어 표기법에서 접미사는 단어로 하이픈 연결되어야하지만 전통적인 아일랜드어에서는 그렇지 않습니다. 예를 들면 다음과 같습니다. "돈이 있습니다! "전형적인 아이랜드 표기법은 다만 낱말의 나머지에 접미어를"Tá airgead agamsa에서 것과 같이 결합 할 것이다. "스코틀랜드 게 일어 (Scottish Gaelic)에서 그것은 하이픈으로 연결되어야하며, 최종 결과는 다음과 같습니다."Tha airgead agam-sa. "

이 두 방언 사이에서 어떤 단어는 문자 조합의 차이 때문에 다른 철자가 붙는 결과를 낳습니다. 어떤 단어는 두 언어 모두에서 똑같이 들릴지도 모르지만 실제로는 각 방언에서 철자법이 매우 독특합니다. 예를 들어 아일랜드 인은 "bhf"와 "ae"를 좋아합니다. "이 방언은 또한 문자 결합"cht "를"chd ","st "는"sd ","sc "는"sg "보다 선호하는 것으로 나타났습니다. "스코틀랜드 게 일어 (Scottish Gaelic)는 대개 후자를 대안으로 사용합니다. 한 방언의 문자 조합의 대부분은 다른 방언에서 활용 될 수 없습니다.

아일랜드어 철자 중 일부는 현재 스코틀랜드 게 일어 단어 중 일부에 대해 동일한 철자법을 사용했기 때문에 이러한 방언의 복잡성이 심해집니다. 아일랜드어로 "oíche"인 동안 "night"이란 단어는 스코틀랜드 게 일어에서 "oidhche"입니다. 아이러니하게도, 1950 년대 이전에이 똑같은 단어를 받아 들일 수있는 아일랜드어 번역본은 "oidhche"입니다. "

요약:

1. 스코틀랜드 게 일어 (스코틀랜드 게 일어)는 스코틀랜드의 원주민 방언으로, 아일랜드어는 아일랜드에서 온 소수 민족 언어입니다. 2. 스코틀랜드 게 일어 (Scottish Gaelic)는 아일랜드 방언과는 달리 유럽 연합 (EU) 공식 언어의 일부가 아닙니다.3. 스코틀랜드 게 일어 (스코틀랜드 게 일어)는 중대한 악센트를 달고 있으며 (또한 때때로 악센트가 있습니다) 아일랜드 인은 대부분 급성입니다. 4. 스코틀랜드 게 일어 (Scottish Gaelic)은 하이픈이 사용되지 않는 아일랜드 표기법과 달리 전치사 대명사에 연결할 때 접미사 "sa"를 하이픈으로 씁니다. 5. 스코틀랜드 게 일어와 아일랜드어 방언은 철자법, 발음, 어휘면에서 다릅니다.