Apart와 A Part 간의 차이 : Part와 별개로

Anonim

A 파트

영어로 단어 하나 하나를 삽입하면 단어의 의미가 크게 달라져서 언어를 배우려는 사람들의 마음에 혼란을 야기 할 수 있습니다. 하나의 그러한 단어 쌍은 분리되어 있으며 하나의 공간이 의미를 왜곡하는 부분입니다. 이 기사에서는 독자가 쉽게 사용할 수 있도록 부분과 부분의 차이점을 강조하려고합니다.

A 파트

파트는 전체의 한 파트 또는 부분을 의미하는 구입니다. 스포츠 팀의 일원이라면 팀의 전략의 일부가되어야합니다. 프랑스는 유럽의 일부입니다. 이것은 많은 다른 나라들이 있다는 것을 의미하며, 프랑스는 그들 중 하나 일뿐입니다. 부품은 또한 자동차 또는 오토바이 부품을 시장에서 구입할 때 부속품을 의미합니다. 다음 문장을 살펴보십시오.

- • 인도는 연방의 일부입니다.

•이 부분을 사기 위해 자동차 시장에 가야합니다.

•이 헌법의 일부는 시민의 권리를 취급합니다.

• 문제의 일부는 사람들의 부패에 대한 태도에있다.

따로

따로 떨어져있는 것을 의미한다. 또한 두 사람의 이별을 암시 할 수 있습니다. 그의 세계는 그가 아내와 관련된 사고에 대한 소식을 얻었을 때 떨어져 나갔다. 이 문장은 우리에게 사고에 대해 알았을 때 그 사람이 겪는 충격과 혼란을 알려줍니다.

• 아이들은 더 나은 미래를 위해 산다.

• 회사의 높은 품질은 그것을 차별화한다.

• 농담을 나누면 영향력하에 운전하는 것이 범죄입니다.

칸 푸르와 럭 나우 너는 약간 떨어져있다.

• 스펜서 (Spencer 's)에서는 식료품 점과는 별개로 패션 의류를 구할 수있다.

따로 분리 된 부분

• 한 부분은 전체의 일부를 의미하고,

• 별거 란 사소한 문제로 연인이 붕괴 될 때를 의미합니다.

• 한 부분은 컴퓨터의 일부와 같은 제품의 부속품을 의미합니다.

• 팀 또는 헌법의 일부는 팀 및 헌법에 속하는 것을 각각 의미합니다.